Tag: <span>SPANISH</span>

Llamando a todos los Cosmólogos

Por Larry Romanoff, May 08, 2022

Traduce Andeléi

ENGLISH   HEBREW   PORTUGUESE   RUSSIAN   SPANISH

La foto es del escritorio en mi computadora de hoy. (Cambia todos los días).

La imagen es parte de La Vía Láctea, nuestro hogar. Pero lo sorprendente es que (con algunas excepciones) cada uno de esos pequeños puntos de luz no es una estrella, sino otra galaxia. Ver esto a través de un gran telescopio y darse cuenta de la inmensidad del universo es una experiencia impresionante, por decir lo menos.

Los astrónomos, físicos y cosmólogos de hoy están ocupados produciendo teorías sobre el origen del universo, preocupándose por el Big Bang y la posterior creación de los elementos. Pero hay dos elementos que no abordan, que me parecen los más importantes de todos:

  1. Se supone que el universo es la suma total de toda existencia, todo lo que es. Por definición, no hay nada más allá. Pero se nos dice que este universo se está expandiendo más o menos uniformemente en todas las direcciones, aparentemente a la velocidad de la luz o algo así. Suponiendo que esto sea cierto, quiero saber ¿EN QUÉ se está expandiendo el universo?
  1. Los físicos están retrocediendo cada vez más en el tiempo, en “el origen del todo”, por así decirlo, ahora aparentemente determinando con precisión lo que sucedió en el primer segundo después del Big Bang. Pero no me importa mucho lo que pasó en el primer segundo después del Big Bang. Quiero saber qué pasó en el ÚLTIMO SEGUNDO ANTES del Big Bang.

¿Hay alguien interesado en responder?

Carta Abierta

Naciones Construidas sobre Mentiras

Volumen 1 – Cómo se Enriqueció Estados Unidos

Parte 5

Larry Romanoff, octubre, 2021

Traductor: PEC

Parte 5 – Robo de Activos y Delitos Financieros

CHINESE   ENGLISH  POLSKI   PORTUGUESE   SPANISH

Contenido Parte 5

El Botín de Guerra

El Lirio de Oro de Japón

La Isla del Tesoro

El Gran Robo de Oro – Parte I – La FED de EE.UU.

El Gran Robo de Oro – Parte II – Citibank

Ley de Compra de Oro de EE.UU. de 1933

Ley de Compra de Plata de 1934

Dios Salve a la Reina

Mi Moneda, Pero tu Problema

El Banco Mundial y el FMI

El Botín de Guerra

Comencé una sección sobre la colonización describiendo a Irak como una cuna de civilización. Uno de los resultados de esa larga historia es la existencia de piezas arqueológicas, tesoros artísticos, pergaminos y otros objetos acumulados a lo largo de los siglos, muchos de ellos de gran valor económico pero también de inmensa importancia histórica. La mayoría han desaparecido. Las tropas estadounidenses saquearon la mayor parte del país, y hoy muchos museos iraquíes están completamente vacíos. Los objetos de valor y las piezas arqueológicas fueron robados no sólo de los museos y las bibliotecas, sino también de los hogares. Irak fue saqueado en su totalidad. Las estimaciones publicadas afirman que durante las acciones de combate se robaron de los museos iraquíes de Bagdad, Mosul y otras ciudades al menos 200.000 objetos de arte y cultura, muchos de ellos de valor inestimable para la historia del mundo. El gobierno de EE.UU. afirma que sólo se trató de unas pocas acciones de canallas que desaprobaba, pero los hechos nos dicen lo contrario, y de hecho, muchos de esos objetos han aparecido en museos y colecciones privadas, en Israel, entre otros lugares.

En Alemania, tras la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos violó los solemnes acuerdos que había hecho sólo unos meses antes, cuando sus tropas entraron en la zona de ocupación soviética y robaron más de 100 toneladas de lingotes de oro y plata del Reichsbank, además de colecciones de arte y documentos soviéticos de valor incalculable. Algunas obras de arte fueron finalmente devueltas bajo la protesta soviética, pero el oro y la plata habían desaparecido de alguna manera. La Unión Soviética insiste en que Estados Unidos sigue conservando colecciones inestimables de arte soviético robado, una afirmación que Estados Unidos negó, pero luego fue sorprendido en una mentira cuando los investigadores descubrieron documentos que demostraban que Estados Unidos había conservado efectivamente una enorme cantidad de tesoros de arte, que para entonces habían desaparecido en colecciones privadas del grupo habitual de sospechosos. También hay informes documentados de que, al final de la Segunda Guerra Mundial, los militares estadounidenses vaciaron un tren de 24 vagones llenos de oro, plata y diversos caros objetos de arte cuyo valor se estimaba en muchos miles de millones en aquella época. Además, otros miles de millones de oro desaparecieron del Reichsbank más o menos en la misma época, y nunca han dado cuenta de ello.

Los detalles de los robos de tesoros en Europa son turbios y muy complicados, con demandas y contrademandas, siendo fácil y tentador negar las historias de búsqueda de tesoros sobre Alemania como cuentos exagerados de la guerra. Hoy en día (y durante los últimos 70 años) nos han inundado con historias de que los alemanes saquearon metales preciosos y obras de arte de valor incalculable en toda Europa, sobre todo a los judíos, pero hay mucho más en la historia que esto. Por un lado, después de que los judíos completaran su revolución bolchevique en Rusia en 1917, saquearon todo el país, empezando por todo el oro del banco central que fue enviado a los Estados Unidos como pago a Jacob Schiff por financiar la revolución. Pero Rusia fue saqueada de mucho más que el oro, ya que la clase media relativamente acomodada poseía miles de millones en metales preciosos, piezas arqueológicas y obras de arte de incalculable valor. La mayor parte de todo ello fue sacado del país, en gran parte hacia Alemania y Austria, cuando los bolcheviques fueron desalojados. Por lo tanto, es probable que gran parte de las obras de arte que los alemanes supuestamente saquearon a los judíos hubieran sido a su vez saqueadas de Rusia, y la falta de publicidad y de demandas posteriores se debe principalmente al hecho de que los bolcheviques masacraron a toda la clase media de Rusia en sus gulags, lo que significa que los propietarios originales estaban todos muertos y no quedaba nadie para reclamar. Aun así, las historias de tesoros europeos saqueados persisten hasta hoy, con nuevos hallazgos ocasionales, nuevos mapas del tesoro y más historias nuevas. Sin embargo, existe documentación que demuestra que los Estados Unidos y la FED saquearon efectivamente a Alemania al final de la guerra. Dados los hechos de la Operación Paperclip, esto no debería sorprenderle a nadie.

El Lirio de Oro de Japón

Sin embargo, hay otro asunto de saqueo, involucrando éste a Japón, que es un poco más siniestro y en una liga propia en términos de vencedores que reclaman el botín de guerra. Para empezar, debemos considerar algunos hechos aparentemente no relacionados.

El primero es que, en lo que respecta al conocimiento público de las atrocidades y los crímenes de guerra durante la Segunda Guerra Mundial, casi todo el mundo es consciente de los crímenes, reales e imaginarios, incluido el saqueo de oro y objetos de valor, cometidos por Alemania, pero casi nadie, especialmente el propio pueblo japonés, es consciente del amplio catálogo de atrocidades casi increíbles cometidas por los japoneses.

Estados Unidos Geopolítica

LIBRO UNO PARTE 1

Naciones construidas con mentiras

Volumen 1 – Cómo se enriqueció Estados Unidos

Parte 1

© Larry Romanoff, octubre, 2021

Traducción: PEC

Parte 1 – Prefacio, Prólogo, Introducción

Prefacio

De: James Bacque

Fecha: Sábado, 5 de Enero, 2019 9:13 PM

Estimado Larry

Gracias por la información… como has adivinado, ya me he encontrado con gran parte de ella. Te deseo buena suerte… Sé tan moderado como puedas al expresar tus importantísimos hallazgos. Recuerda que casi nadie sabe tanto como tú y que algunos de tus hallazgos son muy molestos.

Te deseo lo mejor

Jim

Prólogo al Primer Volumen

Una breve historia de los Estados Unidos que no se aprende en la universidad

Uno de los mitos históricos más populares incrustados en la conciencia estadounidense por la maquinaria de propaganda se refiere a la migración de los colonos al Nuevo Mundo, la narración que detalla cómo cientos de miles de virtuosos oprimidos acudieron a los muelles en una carrera precipitada por la libertad y la oportunidad. Es posible que haya habido cinco o seis personas de ese tipo, pero un grupo mucho mayor estaba allí para escapar del verdugo y del carcelero, y una selección aún mayor eran traficantes de esclavos, prostitutas y estafadores capitalistas en ciernes que buscaban pastos más verdes. Si añadimos el gran número de personas que esperaban escapar de la persecución justificada por sus versiones del cristianismo pervertidas de brujería, los primeros americanos no eran modelos a seguir para una nueva nación. La evidencia está más claramente del lado de los criminales, los perdedores y los inadaptados, los chiflados religiosos y los oportunistas que de los míticos oprimidos. Y para que conste, no hay ninguna prueba de que los colonos emigraran a América en busca de “libertad” u “oportunidad”, al menos no en el sentido actual de estas palabras.

La buena salud mental no era un requisito previo para los colonos europeos que emigraban al Nuevo Mundo. Nos gusta recordar que Australia estaba (y en su mayor parte sigue estando) poblada principalmente por asesinos, ladrones y pervertidos sexuales, pero los inmigrantes de América no eran notablemente mejores. De hecho, la inscripción de la Estatua de la Libertad decía, más o menos, lo correcto al referirse a “los miserables desechos de tu abundante costa”. Mientras que los australianos tenían a sus asesinos en serie y a sus atracadores, los europeos iban más allá con sus extremistas cristianos que se pasaban los días de la semana quemando brujas y matando indios, y los domingos en la iglesia agradeciendo a Dios la oportunidad. Los australianos han mejorado ligeramente sus hábitos a lo largo de los siglos, mientras que los estadounidenses no lo han hecho.

Estados Unidos es ampliamente aceptado, e incluso se enorgullece de ello, de ser un país profundamente cristiano, con un 65% o más de la población que declara que la religión es importante en sus vidas. Esto estaría respaldado por la historia, ya que las principales migraciones al Nuevo Mundo consistieron en una larga lista de sectas religiosas extravagantes cuyo objetivo principal en la emigración era la oportunidad de construir una sociedad totalmente basada en esas herejías aislacionistas y extremistas. Probablemente se puede decir que la brujería de Salem fue el semillero en el que germinó y floreció la versión peculiarmente estadounidense de la teología cristiana, que también sirvió de introducción práctica a la histeria de masas que más tarde se aplicaría de forma tan útil a los conceptos del patriotismo y la democracia. Los ecos perdurables de esta ascendencia religiosa han sido muy influyentes en toda la historia estadounidense posterior.

El preámbulo de la Declaración de Independencia de los Estados Unidos (“Las palabras más famosas de la lengua inglesa”, si eres estadounidense; otra tarjeta de felicitación de Hello Kitty, si no lo eres), afirma: “Sostenemos que estas verdades son evidentes, que todos los hombres blancos fueron creados superiores y están dotados por su Creador de ciertos derechos inalienables, el más importante de los cuales es la esclavitud”. En la historia reciente del mundo moderno, sólo dos naciones han abrazado tan profundamente la esclavitud como para haberla practicado a una escala inmensa durante cientos de años: los cristianos en América y los Dalai Lamas en el Tíbet. Y sólo estos dos grupos apreciaron tanto la esclavitud en sus corazones que libraron una guerra civil por el derecho a mantenerla. No es un argumento moral para vender que ambos grupos de fanáticos racistas perdieron la guerra, y mientras Mao limpiaba el Tíbet, el racismo y la intolerancia persistieron en Estados Unidos, a menudo de forma violenta durante otros 200 años, y aún hoy son ampliamente evidentes. La virtud cristiana no muere fácilmente.

A nivel internacional, el gobierno estadounidense y sus líderes funcionan con una amoralidad absoluta, impulsados principalmente por su darwinismo comercial, su filosofía de la ley de la selva y  el poder hace el bien. Sin embargo, individualmente, la mayoría de los estadounidenses aceptan todo esto como algo justo y agradable a los ojos de su dios. La vasta red de prisiones de tortura, los numerosos gobiernos derrocados, las innumerables dictaduras brutales instaladas y apoyadas, la esclavización comercial y militar de tantas poblaciones, los 10 a 20 millones de civiles masacrados, la constante intromisión en los asuntos internos de otras naciones, la tan frecuente desestabilización de gobiernos, el saqueo de los recursos de tantas naciones. Todo esto es excusado, justificado, perdonado, a menudo alabado, y luego rápidamente olvidado por estos cristianos morales. Puede que los estadounidenses se sientan cómodos con toda esta disonancia cognitiva, pero como escribió acertadamente Jiddu Krishnamurti, “no es una medida de (buena) salud estar bien adaptado a una sociedad profundamente enferma”.

Anglosionismo / Fascismos / 1%

Una epidemia de fraude extranjero en China

Por Larry Romanoff – 19 de septiembre de 2020

Traducción: AIX

CHINESE   ENGLISH   NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

El fraude comercial a los consumidores por parte de las multinacionales extranjeras en China se ha generalizado tanto que los factores de confianza normales, como la popularidad de la marca, los altos estándares o una reputación exitosa, ya no son indicadores fiables para los consumidores chinos. Cientos de empresas extranjeras de bienes de consumo han violado, tan consistente y repetidamente, no sólo innumerables leyes, sino todas las normas y estándares de moralidad y ética, de orgullo por el producto e incluso de simple decencia común, que el buen funcionamiento de los mercados podría convertirse pronto en algo imposible. La mayor parte de estas infracciones no son menores; sino que casi todas son punibles y una gran parte de ellas serían calificadas como delitos graves en Occidente. Estarían incluidas la publicidad fraudulenta y los fraudes de precios de consumo de todas las naturalezas, la fijación constante de precios y la manipulación de los precios al por menor, las violaciones de la ley contractual, la conducta de JVs (Joint Venture) fraudulentas, la evasión fiscal, el fraude al consumidor, el soborno, el espionaje, las violaciones de visados, la fijación ilegal de precios de transferencia, las denegaciones de servicios de garantía, la venta de productos usados o reacondicionados como nuevos, la grave contaminación ambiental, el abuso físico de los trabajadores, los salarios por debajo de los niveles legales, las horas extras no pagadas, la venta a sabiendas de carne en mal estado y productos alimenticios contaminados, el envío intencionado de alimentos y bienes de consumo de baja calidad a China, las violaciones flagrantes de la salud. La lista es casi interminable.

Multinacionales americanas como Wal-Mart, Coca-Cola, Pepsi, Nike, Apple y P&G no sólo muestran una terrible falta de responsabilidad social, sino que denotan un claro desprecio mordaz tanto para los consumidores a los que defraudan como para los gobiernos. Se especializan en la explotación de mano de obra barata en los países en desarrollo, combinada con una amplia gama de estrategias comerciales ilegales y criminales, y luego emplean poderosas tácticas de relaciones públicas, cabildeo y soborno, para evitar saldar cuentas por sus productos o acciones. Y en todos los casos, cuando se descubre otro fraude u otra violación, estas empresas responden con una arrogancia que parece casi surrealista, una especie de locura basada en mentiras y negaciones, afirmaciones sobre “valores fundamentales” y “altos estándares”, forzosamente seguidas por una serie de donaciones caritativas, una estrategia de Relaciones Públicas habitual en los hermanos Saatchi. Cuando se descubrió que Coca-Cola vendía productos que contenían niveles peligrosos de pesticidas y de cloro puro, la compañía simplemente negó la indiscutible evidencia, afirmando airadamente que sus productos eran seguros para el consumo, y se negó a retirarlos. Cuando finalmente se vio obligada a destruir todos los productos en mal estado, la compañía emitió una enfurecida y arrogante verborrea de insensateces sobre los altos estándares y los valores fundamentales, recordando a los chinos que Coke había hecho contribuciones a organizaciones benéficas locales. Creo que la mayoría de los chinos renunciarían con gusto a la caridad de Coca-Cola si la compañía retirase los pesticidas de sus bebidas y sus distribuidores se abstuvieran de agredir a los empleados hasta dejarles inconscientes cuando reclaman sus salarios.

Las multinacionales americanas y europeas son mundialmente famosas por presionar a los gobiernos locales para evitar que se establezcan normas de salud, laborales, ambientales u otras normas que interfieran con su rentabilidad, a menudo recurriendo al poder político del Departamento de Estado para intimidar a los gobiernos locales y conseguir así que reduzcan su nivel de exigencia o eviten el enjuiciamiento de sus directivos. La administración presiona a los gobiernos de todas partes en sus intentos de prevenir o descarrilar la legislación laboral y salarial, así como conspirar e interferir en las leyes ambientales. Estos problemas existen en todas las naciones, pero los países en vías de desarrollo son los más afectados debido a una legislación inadecuada y al poder de conspiración de estas empresas en lo relativo a la presión política y al soborno. Existen muchos informes de directivos que, como práctica comercial regular, con frecuencia intimidan y/o sobornan a funcionarios locales y políticos para que pasen por alto las infracciones y evitar así las correspondientes sanciones por violar las leyes. Además, existen muchos informes similares de directivos que ejercen su poder en muchos países para influir en los medios de comunicación y hacer que se supriman las noticias negativas sobre los productos de la compañía, siendo un ejemplo las dimisiones a punta de pistola de Coca-Cola en México.

China

No estamos solos

Por Larry Romanoff para The Saker Blog,
11 de Septiembre, 2021

Traducción: PEC 

Me ha movido a escribir este ensayo una extraña circunstancia que me ocurrió el viernes (10 de Septiembre).

CHINESE   ENGLISH   NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

Parte 1: En el centro de Shanghái hay un magnífico templo budista (El Templo de Jing’An) separado de un centro comercial por un paseo peatonal. Al otro lado de la calle hay un gran parque con un pequeño lago (un estanque, en realidad) escondido en su centro, y en la orilla del estanque hay un restaurante tailandés. Hace unos dos años, un amigo me invitó a comer a este restaurante. El entorno era bonito, pero el restaurante no era excepcional y no me gustó la comida, por lo que no tenía intención de volver.

Parte 2: Tengo una oficina cerca del Templo, y el viernes estaba en mi escritorio trabajando en una investigación cuando me vino a la mente este restaurante, pero no podía recordar su nombre. Lo pensé por un momento, pero no tenía ningún interés especial y lo descarté. Diez o quince minutos más tarde, la idea volvió a aparecer. Volví a pensar en el tema y confirmé mi primera conclusión: no me gustaban ni el restaurante ni la comida, no tenía intención de volver y, por tanto, no me importaba recordar el nombre. Volví a mi trabajo, pero diez minutos más tarde el pensamiento regresó de nuevo. Lo descarté de nuevo, pero volvió a aparecer. La maldita cosa se negaba a dejarme en paz. Finalmente me rendí, hice una breve búsqueda en Internet para encontrar el nombre del restaurante. Sin resultado, pero sin más interrupciones.

Parte 3: Unas horas más tarde, salí de mi oficina y caminaba por el paseo peatonal cerca del Templo, como hacía habitualmente, cuando me fijé en un grupo de cuatro mujeres extranjeras (americanas, creo) que estaban de pie al lado. Cuando me acerqué, una de ellas se volvió, me vio y vino corriendo. Me dijo: “Por favor, ¿puede ayudarnos? Estamos intentando encontrar un restaurante. Todo el mundo nos dice que está muy cerca, pero nadie puede decirnos cómo llegar”. Le contesté: “No lo sé. ¿Cómo se llama el restaurante?”. Y por supuesto, era el mismo restaurante que acababa de buscar en Internet.

La versión de las señoras habría sido que tuvieron suerte de encontrar a alguien que las dirigiera al restaurante, pero no fue tan sencillo como podrían haber imaginado. Por supuesto, un suceso trivial no es prueba de nada, pero cuando viví en Italia llevé durante siete u ocho años un diario en el que anotaba cualquier cosa de interés, y hojeando ese diario, más tarde descubrí que había registrado literalmente cientos de incidentes de este tipo. Todos eran diferentes, pero en cierto sentido todos eran iguales. Cada uno de ellos requería un poco de “suerte” poco común, o quizás de magia, para su realización. Algunos eran breves y se ejecutaban rápidamente, mientras que otros eran prolongados y más complicados. He aquí un ejemplo más complicado de mi época en Roma:

El Muchacho Perdido

Nie Yuan's version of “A Chinese Ghost Story“ was 18 years old, and the male protagonists had lost their looks, and the female protagonists were still very good at fighting. | DayDayNews

Yo vivía en Roma en una zona principalmente residencial que daba a una pequeña plaza con una fuente en el centro y rodeada de cafeterías, un hotel, una basílica y otros edificios. Una tarde, en una pequeña mesa al aire libre en una cafetería de la acera, vi a un joven chino de unos 15 años sentado solo, después de que la cafetería hubiera cerrado. A la mañana siguiente seguía allí, con la cabeza apoyada en la mesa, y me pregunté si había pasado la noche allí. Intenté hablar con él, pero no sabía inglés ni italiano y la conversación era imposible.

Cultura

La Fraudulenta Explotación del ADN Chino por parte de la Universidad de Harvard

Por Larry Romanoff – 17 de Septiembre, 2020

Traducción: PEC 

CHINESE   ENGLISH  NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

En Abril de 2005, Margaret Sleeboom, de la Universidad de Ámsterdam, publicó un artículo en PubMed.gov sobre un proyecto de investigación en China por la Universidad de Harvard que suscitó la condena internacional por la terrible falta de ética de Harvard por el robo de ADN chino. (1) (2)

Años después de la finalización de esta investigación, cuando los detalles se filtraron a los medios de comunicación, las autoridades chinas se enfurecieron al enterarse de que los americanos habían participado en un turbio proyecto secreto de recogida de ADN chino. A pesar de que el gobierno chino había prohibido previamente la recogida o exportación de este tipo de datos, Harvard eludió las prohibiciones y sacó el ADN de China.

Uno de los líderes de este proyecto fue el investigador chino de Harvard, Xu Xiping, que con la financiación del gobierno americano (muy probablemente el proyecto de base de datos de ADN del ejército) y de la empresa americana Millennium Pharmaceuticals (3)(4), llevó a cabo este estudio en Anhui con Frank Speizer y Scott Weis, este último un epidemiólogo de Harvard que, al parecer, tenía acceso desde una fuente desconocida a información sobre unos 60 millones de personas en Anhui. Xu, que procedía de Anhui y aún mantenía contactos allí, conspiró con Weis y los financiadores para reclutar a miles de voluntarios para recoger muestras de ADN y de sangre, todo ello desconocido por el gobierno central de China. Millennium estaba estrechamente relacionada con el Departamento de Defensa de Estados Unidos y pagó millones de dólares por el estudio y por sus datos.

  • El Experimento de la Universidad de Harvard

Xu y sus colaboradores presentaron “garantías del proyecto” al gobierno americano para cumplir con todas las normativas sobre investigación con seres humanos, incluida la de “proporcionar una copia de la aprobación del IIB (Instituto de Investigación Biomédica) (chino)“, así como los documentos de consentimiento firmados por cada sujeto, e “informar rápidamente al IIB de cualquier lesión u otro problema imprevisto que entrañase riesgos para los sujetos y demás personas“. Se debía enviar a cada familia una carta explicativa del estudio, en la que se basaría el formulario de consentimiento.

Xu consiguió la colaboración de funcionarios locales de bajo nivel de la provincia de Anhui para realizar lo que denominó un estudio de prevención y control del asma. Los funcionarios debían instruir a los médicos locales para que llevaran a todos los residentes al centro médico más cercano, donde recibirían un examen médico gratuito y medicamentos gratuitos para tratar cualquier afección descubierta.

China

Si lo haces tú, es Espionaje.
Si lo hago yo, es Investigación.

Larry Romanoff,  10 de Agosto, 2020

Traducción: PEC

CHINESE   ENGLISH  NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

A finales de los 50 y principios de los 60 hubo una serie en la televisión americana llamada “La Ciudad Desnuda“, ambientada en la ciudad de Nueva York. El inicio de cada episodio comenzaba entonando las palabras: “Hay ocho millones de historias en la Ciudad Desnuda”. Esta es una de ellas”. Bueno, probablemente haya 8 millones de historias de espías americanos que han tenido lugar en China durante las últimas décadas. Aquí hay dos de ellas.

Introducción

Hace varios años se informó de que el Pentágono estaba construyendo una red internacional de espionaje que podría llegar a ser aún más grande que la de la CIA, planeando tener al menos 1.600 “recolectores de información” repartidos por todo el mundo. Además de los agregados militares y otros que no trabajan de manera encubierta, más operativos clandestinos que serían entrenados por la CIA y desplegados en el extranjero para llevar a cabo tareas que la CIA no estaba dispuesta a realizar. Se confirmó debidamente que China estaba entre las principales prioridades de la inteligencia del Pentágono, lo que reflejaba la afinidad americana con el espionaje y la acción encubierta, pruebas que ya no necesitamos. Hay americanos frecuentemente reclutados por la CIA o el ejército de los EE.UU. para el servicio de espionaje en China, operando con la ayuda del Departamento de Estado de los EE.UU.

Las autoridades chinas suelen detener a extranjeros que se encuentran en China, aparentemente actuando de forma independiente, por realizar estudios y cartografías ilegales y por marcar la ubicación de instalaciones militares y de otros enclaves. Sólo en los últimos años se han detectado casi 40 casos ilegales de prospección y cartografía en China, en su mayoría en los alrededores de algunas bases e instalaciones militares de China, y en zonas fronterizas sensibles como Xinjiang y el Tíbet, datos que casi con toda seguridad se utilizan para planificar los disturbios patrocinados por extranjeros que se producen en esas provincias.

En un caso reciente, se encontró a un ciudadano americano utilizando dos receptores profesionales de GPS de topografía y cartografía en los que había registrado más de 90.000 coordenadas, 50.000 de ellas cerca de instalaciones militares. Viajó a XinJiang con el pretexto de registrar una agencia de viajes para ofrecer tours al aire libre a los extranjeros en Urumqi, y claramente estaba allí por encargo del gobierno de los EE.UU. cuando fue capturado. Esta es la razón por la que el servicio de mapas de Google fue cerrado en China. Google se ocupaba de recolectar inteligencia en alta resolución para la CIA, de nuevo con imágenes de áreas militares sensibles.

Es ampliamente conocido en China que literalmente miles de empleados de la Embajada de los EE.UU. en Beijing y en sus diversos consulados están involucrados en actividades que son claramente de espionaje. Esta fue la razón por la que el gobierno chino optó por el cierre del consulado de los EE.UU. en Chengdu. Las autoridades chinas habían denunciado repetidamente a la Embajada y al Gobierno de los Estados Unidos que el personal en Chengdu estaba involucrado en actividades “no acordes con sus designaciones diplomáticas”. Esto es un eufemismo chino.

A los medios de comunicación estadounidenses les gusta acusar a los chinos de “ver una conspiración a la vuelta de cada esquina”, pero estos acontecimientos son suficientes en número como para justificar la preocupación de China, estos mismos medios se olvidan de señalar que cualquiera que recogiera cientos de miles de coordenadas GPS cerca de bases militares americanas tendría un futuro muy corto.

Coca-Cola

La compañía Coca-Cola siempre ha estado involucrada en el espionaje para el ejército de los EE.UU. y el Departamento de Estado.[1]  Curiosamente, ni el sitio web de la compañía Coca-Cola ni Google tienen conocimiento de esto, y el Departamento de Estado no tenía a nadie disponible para discutir esto conmigo. Desde al menos los años 40, cuando la compañía establecía plantas embotelladoras en un nuevo país, los espías de la OSS o de la CIA eran enviados automáticamente como parte del personal. No era ni siquiera un secreto: cuando el Senado de los EE.UU. celebró sus famosas audiencias sobre el Irán-Contra en 1987, el vínculo entre la CIA y Coca-Cola quedó totalmente expuesto.

China

China

Movamos los Postes de la Portería.
La Confrontación entre Estados Unidos y China

Por Larry Romanoff, 6 de Febrero, 2020

Traducción: PEC 

As US-China confrontation gains ground, Transatlantic partners face difficult choices | ORF

CHINESE   ENGLISH   NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

La idea de “mover los postes” es una estrategia peculiarmente americana para garantizar que Estados Unidos siempre gane. Para conseguirlo, o se mueven los postes de la portería a una posición de introducir el balón, independientemente de la mala puntería, o se los aparta de la trayectoria del chute bien colocado del adversario para que no marque. Este movimiento suele ir acompañado de cambios repentinos en las reglas o en el método de llevar la puntuación, todo ello diseñado para “nivelar el campo de juego” y asegurar que Estados Unidos gane.

En 2012, China presentó más patentes en todo el mundo que Estados Unidos, pero lamentablemente las patentes chinas eran malas mientras que las americanas eran buenas, porque las patentes americanas están hechas para la libertad y la democracia, mientras que las chinas son sólo para el dinero. Los americanos admitieron que China había superado a EE.UU. en solicitudes de patentes, pero luego añadieron que “sin embargo, la calidad de las patentes de China es a menudo discutida”, la acusación sirvió una vez más como prueba. La “calidad” se define en parte como las nuevas invenciones en contraposición a los perfeccionamientos, y por curiosas métricas como la “influencia”, el “alcance global” y el número de veces que se cita una patente en una publicación. Así que los americanos se apresuran a citar las patentes de los demás en todas las publicaciones americanas, lo que mágicamente aumenta en gran medida su creatividad e innovación, y Estados Unidos sigue ganando. No parece haber casi ninguna reivindicación demasiado vacía como para que los americanos no la planteen.

Durante años, Estados Unidos denigró a China por tener pocos superordenadores en la lista de los 500 mejores. Entonces, los ingenieros chinos construyeron muchos ordenadores más rápidos, y de repente tuvieron más en la lista de los 500 mejores que los americanos. Así que Estados Unidos cambió las reglas del juego y los americanos siguieron ganando, porque ninguna de las máquinas chinas era tan rápida como las mejores construidas en Estados Unidos. De repente, un día, China presentó un nuevo superordenador que era el doble de rápido que el mejor de Estados Unidos, así que los postes se movieron y se denigró a China por el uso de microprocesadores extranjeros (es decir, americanos), por lo que su logro no contaba. Aceptando el reto, los ingenieros chinos produjeron entonces un nuevo superordenador que utilizaba una CPU diseñada y construida en China, así como software exclusivamente chino, y que era cinco veces más rápido que el mejor que podía hacer Estados Unidos. Así que los americanos volvieron a desplazar la meta con la recién alcanzada “supremacía cuántica” de Google, que puede hacer en un segundo lo que los mejores superordenadores requerirían 10.000 años.

China

Héroes Corporativos de Cartón de Hoy — Todos Nacimientos Vírgenes.

Por Larry Romanoff , 20 de Agosto, 2021

Traducción: PEC 

CHINESE   ENGLISH   NEDERLANDS   PORTUGUESE   SPANISH

¿Qué tienen en común las siguientes personas? George Soros, Elon Musk, Jeffery Epstein, Larry Page, Sergei Brin, Mark Zuckerberg, Larry Sanger, Jimmy Wales.

Dos cosas. Una, son judíos. Dos, se condensaron a partir de una niebla espiritual hasta convertirse casi repentinamente en nombres familiares, hombres de inmensa riqueza cuyas empresas ejercen una enorme influencia en la sociedad occidental, pero hombres que aparentemente alcanzaron estas envidiables alturas sin las necesidades habituales de inteligencia, educación, experiencia o talento nativo o, en su mayor parte, buen juicio. ¿Se ha preguntado alguna vez cómo estos hombres ascendieron silenciosamente a tal eminencia a pesar de su falta de credenciales? Veamos lo que sabemos que es cierto.

Jeffrey Epstein

Empecemos con Jeffrey Epstein, que es quizás más representativo de este grupo de lo que se puede imaginar. Las credenciales de Epstein consisten en ser un psicópata, un sociópata y un pedófilo obsesionado con el sexo con un poco de encanto. Poco más. Según cuentan, Epstein nunca ha tenido un trabajo de verdad porque no estaba cualificado para ninguno. En un momento dado ocupó un puesto de profesor, para el que no tenía ninguna cualificación, pero eso parece estar en la lista. Sin embargo, pasó de eso a ser un director casi multimillonario de una de las mayores trampas sexuales de la historia del mundo, repleta de aviones privados, mansiones muy caras, una “isla de pedofilia” privada en el Caribe y mucho más. Un hombre que se relacionaba con los ricos y famosos del mundo (y especialmente con la realeza británica), a los que trataba con sus tesoros menores de edad.

¿Cómo ocurrió algo así? Epstein promulgó el mito de que era un gestor de inversiones que aceptaba clientes con un efectivo disponible de un mínimo de mil millones de dólares. Era una buena historia, pero no hay pruebas -ninguna prueba- de que Epstein realizara nunca una operación bursátil. Como dijo un experto en el mercado con un perfecto eufemismo, “es inusual que un animal tan grande no deje huellas en la nieve”. Y Epstein no dejó huellas. De hecho, no había ninguna fuente plausible de su aparente riqueza, ninguna fuente de ingresos para mantener su “Lolita Express”, que llevaba a chicas menores de edad por todo el mundo para atrapar a políticos y miembros de la realeza de la mayoría de las naciones occidentales, ni para mantener el inmenso gasto de sus mansiones y la construcción de su isla de pedofilia en el Caribe.

Geopolítica